|





© Arab Images Foundation® 2005 |
Un manuscrit explosif
À la sortie de Sofar, nous nous arrêtons devant ce qui était le tunnel de l'ancien train qui reliait Damas à Beyrouth. De l'autre côté de la route, une trentaine de feuilles manuscrites sont éparpillées parmi un de ces amas d'ordures jetées n'importe comment, n'importe où. Il s'agit du journal intime romancé d'un jeune adolescent homosexuel de 15 ans. Le protagoniste souffre de réactions incontrôlées et violentes, ce qui le mène à se bagarrer avec les autres élèves de son école. Il aime danser les claquettes au grand dam de sa famille qui trouve ça bizarre. Dans la première page que je lis, le protagoniste confie son amour pour un autre garçon et essaie de se couper les veines dans sa baignoire... Je n'en crois pas mes yeux. Comment un tel manuscrit a t-il pu atterrir à la sortie de Sofar, dans la montagne libanaise. Plus tard chez moi, j'essaie de trouver un élément libanais dans ce texte écrit en anglais. Tout le texte se passe vraisemblablement aux Etats-Unis, dont pas un des personnages n'a un nom arabe. Le papier n'est pourtant pas du format américain, un coeur avec le prénom Nour est dessiné dans une des marges, enfin, un numéro de téléphone portable libanais est écrit au bas d'un des feuillets. Je suis tentée de l'appeler.... Ce journal est-il écrit par un Libanais ? Une famille américaine habite t-elle dans la région ? S'agit il d'un fils d'immigré libanais qui aurait changé tous les noms ? |